-
Si vous voulez parler des pays lointains
Où l'on meurt de misère et de faim
Des enfants de Biafra et des petits Indiens
A deux pas de chez moi, allez voir mes voisins
Vous ne trouverez pas leur nom dans le bottin
Moussa, Mohamed et Salem
Et vous aurez du mal à trouvez le chemin
A deux pas de chez moi, allez voir mes voisins
La concierge me dit qu'ils ne sont bons à rien
Qu'ils n'ont pas les manières des chrétiens
Qu'ils respirent notre air et mangent notre pain
A deux pas de chez moi, allez voir mes voisins
C'est vrai que nos grands-pères étaient des gens de bien
Qu'ils avaient des manières de chrétiens
Qu'ils ont pris la terre d'Afrique aux Africains
A deux pas de chez moi, allez voir mes voisins
Ils ont fait de ces hommes vos grands-pères et les miens
Des balayeurs et des fantassins
Et si le pain est cher, leur vie ne coûte rien
A deux pas de chez moi, allez voir mes voisins
Aux concours de misère leurs taudis valent bien
New Delhi, Calcutta ou Harlem
C'est aussi pittoresque mais c'est beaucoup moins loin
A deux pas de chez moi, allez voir mes voisins
Vous les voyez transis de Montrouge à Pantin
Pourtant ils pourraient bien un matin
Venir vous réveiller, vous qui dormez si bien
A deux pas de chez moi, allez voir mes voisins
Si vous voulez parler de pays lointains
Où l'on meurt de misère et de faim
Des enfants du Biafra et des petits indiens
A deux pas de chez moi, allez voir mes voisins
A deux pas de chez toi, va donc voir tes voisinsCatherine LE FORESTIER
CATHERINE LEFORESTIER Allez voir mes voisins par MADAGASCAR56Abazakaria
votre commentaire -
-
-
-
Streets Of Philadelphia (Les Rues De Philadelphie (1))
I was bruised and battered and I couldn't tell what I felt
J'étais meurtri et blessé et ne pouvais dire ce que je ressentais
I was unrecognizable to myself
J'étais méconnaissable
Saw my reflection in a window I didn't know my own face
J'ai vu mon reflet dans une vitre, je ne reconnaissais pas mon propre visage
Oh Brother are you gonna leave me wasting away
Oh mon frère, vas-tu me laisser dépérir ?
On the streets of Philadelphia
Dans les rues de PhiladelphieI walked the avenue till my legs felt like stone
J'ai marché dans l'avenue jusqu'à ce que mes jambes soient dures comme de la pierre
I heard the voices of friends vanished and gone
J'ai entendu les voix de mes amis disparus et partis
At night I could hear the blood in my veins
La nuit, je pouvais entendre le sang dans mes veines
Just as black and whispering as the rain
Tout aussi noir et insidieux que la pluie
On the streets of Philadelphia
Dans les rues de PhiladelphieAin't no angel gonna greet me
N'y aura-t-il donc aucun ange pour m'accueillir ?
It's just you and I my friend
C'est un face à face entre toi et moi mon ami,
And my clothes don't fit me no more
Et mes vêtements ne me vont plus
I walked a thousand miles
J'ai marché des milliers des kilomètres
Just to slip this skin
Simplement pour quitter ce corpsThe night has fallen, I'm lyin' awake
La nuit est tombée, je suis allongé mais éveillé
I can feel myself fading away
Je sens que ma vie s'éteint
So receive me brother with your faithless kiss
Accueille-moi donc mon frère de ton baiser de Judas
Or will we leave each other alone like this
Ou allons-nous quitter ainsi, abandonné de tous
On the streets of Philadelphia
Dans les rues de Philadelphie.(1)La ville de Philadelphie est née du rêve de son fondateur, William Penn, qui souhaitait montrer un exemple de tolérance aux autres nations. C'est là que se trouve l'intérêt du choix de cette ville et le paradoxe, entre cette ville symbole de tolérance et l'intolérance vis à vis des personnes atteintes du Sida que cette chanson dénonce, ainsi que d'autres formes d'intolérance qui sont retrouvées dans le film 'Philadelphia'
votre commentaire -
-
Offrez l' un à l' autre votre coeur mais sans en devenir le possesseur.
Car seule la main de la vie peut contenir vos coeurs.
Et dressez vous côte à côte mais pas trop près.
Car les pilier qui soutiennent le temple se dressent séparés,
Et le chêne ne s'élève point dans l' ombre du cyprès.
Sur votre chemin commun, créez des espaces et laissez-y danser les vents du firmament.
Poème de Khalil Gibran (Liban)
mimozochka
votre commentaire -
-
-
votre commentaire -
-
-
-